본문 바로가기

1일 1 영어 스피킹 문장 외우기 Shadowing

(2)
Hang by thread 뜻 - 영어회화 유용한 표현 넷플릭스나 영화 보면서 유용한 표현이겠다 싶은 문장을 외워보아요! 이 문장을 활용해서 몇 문장이라도 써보거나, 상황을 설정하면서 연습해보는 것도 도움이 되겠네요! [글로우: 레슬링 여인천하 시즌 1: 10화 "왕관 쟁탈전, 쇼는 시작됐다" 1:07에 나오는 문장입니다] "We are all hanging on by a thread" : "겨우 버티고 있다구요" hang by a thread; 위험한 상황에 놓이다, 실패 위기에 놓이다, 죽음 위기에 놓이다 라는 뜻입니다. [글로우: 레슬링 여인천하]에서는 하고자 하는 레슬링 방송이 존폐 위기에 놓여서 여주인공이 다급한 목소리로 이야기하는 문장입니다. #1일 1 문장#셰도잉#영어#영어 공부#영어 문장#영어 연습
Dibs 뜻 "찜" 영어 회화 유용한 표현 저번에 이어 오늘도 제가 요즘 즐겨보는 넷플릭스 드라마 [글로우: 레슬링 여인천하] 시즌2: 2화 6:26-6:32에 나오는 문장입니다. 드라마는 보면 볼수록 몰랐던 새로운 문장과 단어들이 나오는 것 같아요 :) "It's not a needs-based system. It's a dibs-based system" : 급한 순서가 아니라 찜한 순서야. "Sorry. Dibs is law" : 미안, 찜이 우선이야 오늘의 핵심은 "dibs"라는 단어가 되겠네요. Dibs: 1. 적은 양의 돈을 말하는 비속어 2. 권리라는 뜻이 있는데요, 여기서는 2번째 뜻인 "권리"라는 뜻으로 쓰였겠죠? 캐쥬얼 하게 번역본에서는 "찜"이라고 훌륭하게 번역해 주셨네요. + 응용1! 자, 그럼 " 저 케익 내가 찜했어!"라는..